17.09.2010 в 17:48
Пишет  =Летяга=:

О Великом-могучем. Улыбнуло
17.09.2010 в 12:00
Пишет  Diary best:

Пишет  KillMyself:

Нагло спёр
Иностранцы о русском языке.
На что похожа русская речь с точки зрения человека, не владеющего этим языком?

Нидерланды:
Русский язык – это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха.

США:
Мне всегда казалось, что русский – это смесь испанского с округлым «р», французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков.

Чехия:
Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же «женственное» произношение, в особенности по сравнению с чешским.

Великобритания:
По мне, русская речь – это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.

читать дальше
URL записи

(не свое)

Не Бест? Пришли лучше!



URL записи

URL записи

На самом деле все просто: многие монголы, особенно старшее поколение, русский знают, не идеально, но более-менее. Они к нему в принципе привычны. А вот японцы от русского выпадают, потому что не могут понять, как мы изъясняемся таким нагромождением согласных. Отдельная песня - буква "Ы".
Хотя тут еще, мне кажется, вопрос личного восприятия. Кого-то жутко прет со звучания английского с британским акцентом, а у меня от него ощущение, что человек манной каши в рот набрал =___=